之前介紹過許多適合大學生的兼職,都是講的比較籠統(tǒng)各個專業(yè)的同學都可以參加,那么就會有學語言類的同學說要是能介紹些與專業(yè)內(nèi)容相關的兼職就好了~~ 那么今天就來講講英語專業(yè)的兼職。適合英語兼職有不少:翻譯(筆譯,口譯),英語家教,地陪導游(當然這個還需要導游證),對外漢語(嗯這個會有些困難具體下面再講),關于翻譯,這個兼職應該是英語專業(yè)兼職中最普遍的了吧。筆譯通常是材料翻譯,比如某些翻譯中心,或是購入進口機械的一些公司... 這類筆譯員具備的不僅是基本的翻譯素質(zhì),還需具備較廣的專業(yè)詞匯。以個人經(jīng)驗為例,我曾在一家外貿(mào)公司(親戚開的)學習&工作,親戚大人讓我?guī)兔Ψg一沓德國進口的機械類的說明書(鬼曉得那是什么玩意兒~ 大概跟紡織類等有關吧...) 然后啊說明書里面就出現(xiàn)來好多那臺機器零件詞匯,而且會有部分詞匯放在特定語境里意思不一樣的。ň拖裢赓Q(mào)詞匯,法律詞匯…),嗯當時翻譯的是有點艱辛嗒,每次看到像軸承之類詞匯我的內(nèi)心總是崩潰的!!所以工作前準備要充分啦。至于口譯,個人覺得這個更難。。。因為我沒當過。。。資格不夠哇~ 口語這種東西得每天練吧,除非在國外呆過蠻長一段時間否則真的挺有難度的呢~ 想當初我考BEC高級時候,還特意網(wǎng)上找了個口語搭檔陪練(本屌計算機專業(yè)的,否則直接學校里抓一個來陪練了),持續(xù)了一個月吧,有了點信心去進了考場,看到中國考官還是緊張了,感覺有些東西還是白準備了。工作時也是如此,有些口譯工作也是側(cè)重于某種產(chǎn)品,器械的介紹,那么這時候一定要準備充分,看到老外打招呼是不會慌的,然而介紹時候挺容易忘詞,結(jié)巴的。
另外補充:不少筆譯口譯兼職都是需要筆譯/口譯證書的。價位有些高的如口譯600/天。
英語家教就相對很普遍了,這里不細細講了。反正找兼職途徑及價位以前也有說過。
地陪導游的對英語要求也是蠻高的,當然收入也高,而且需要導游證咯~學生兼職帶團地陪可能不太現(xiàn)實,那就只能當私人地陪導游咯~這個其實是蠻難的,一般要有正規(guī)機構專門為老外提供私人導游服務。當然靈活點的童鞋可以自己去網(wǎng)站上找,條條道路通羅馬嘛~難點在于:一,老外也是摳滴!他們并不是那么樂意花錢請一個經(jīng)驗不是那么足的學生黨來講解,他們會覺得還不如看講解牌上的介紹。。。有些老外們的腦洞出奇大大,你真的會驚奇于他們的聯(lián)想能力(其實蠻萌的~),然后通常他問的問題,我們會因為各種諸如詞匯不夠啦,知識面不廣啦不曉得如何解釋而HOLD不住歪果仁的問題。
在杭州的時候我經(jīng)?吹礁鞣N陪同老外游覽講解的中國學生(應該都是學生吧看上去好年輕的。。)挺佩服他們的能力的。如果想往這方面發(fā)展的童鞋,可以去網(wǎng)上搜搜各種資源。畢竟度娘是萬能的。
還有一種英語兼職就是培訓機構里的助教,這個對英語要求不高,一點也不高。。?梢愿饨毯唵螌υ捑涂梢粤。當然收入一般般啦。