become evident to us that...的理解
這句話里的犯了錯誤誤的人是大家還是其他人?請舉例。
It has now become evident to us that a mistake has been made.大家已經(jīng)了解出了差錯。(牛津高級英漢雙解詞典)
這句里的犯了錯誤誤的人時大家還是其他人?
has now become可以替換成was now嗎? 即:
It was now evident to us that a mistake has been made.
網(wǎng)友只了解被動語態(tài)的形式,不了解為何要用被動語態(tài)。
被動語態(tài)的使用方法之一就是用于動作的發(fā)出者不詳或者不便說出時。所以這個句子的意圖就是只對你說出了差錯,而沒對你說是哪個犯的錯。你若是追究哪個犯的錯誤,就需要依據(jù)上下文語境去推斷,有時可能查不出哪個犯的錯的。
假設,這是一個工作小組成員自查我們的工作時說的話,那樣犯了錯誤誤的人就是包含說話人在內的這個工作小組。假如這是上級派來的檢查組檢查工作,檢查組的人說這話,則犯了錯誤誤的人就不是“大家”。
所以,沒上下文的狀況下,這個句子僅需理解出了差錯已經(jīng)足夠。
作者:大學生新聞網(wǎng) 來源:大學生新聞網(wǎng)
- identify的使用方法
- CNN journalist Omar Jimenez,who identifies as black and Latino
- 01-06 關注:0
- 定語從句中 sth to which的結構
- The immediate causes,” Mao explained, “are the severe new demands of Japa
- 01-06 關注:1
- 主語從句與表語從句的區(qū)別
- it turns out that 與it seems that 是系表結構嘛老師?還是that引導的是主語從句?請老師確認!
- 01-06 關注:1
- that從句的種類判斷
- It was in that spirit that the UCP were first introduced.什么從句?
- 01-06 關注:1
- 賓補和目的如何分辨呢
- Would you like my tow truck to rescue you?
- 01-05 關注:2