zoz○zo女人和另类zoz0,freeⅹ性欧美xvideos,中文字幕人妻一区二区三区熟女,97四房播播,av狼最新网址

大學(xué)生新聞網(wǎng),大學(xué)生新聞發(fā)布平臺
大學(xué)生新聞網(wǎng)
大學(xué)生新聞大學(xué)生活校園文學(xué)大學(xué)生村官
社會實(shí)踐活動社會實(shí)踐經(jīng)歷社會實(shí)踐報告社會實(shí)踐總結(jié)社會實(shí)踐心得
全國排名校友會版軟科排名分類排名本科排名一本排名二本排名?婆琶學(xué)校地址
求職簡歷職場法則面試技巧職場故事求職招聘大學(xué)生就業(yè)
英語學(xué)習(xí)計算機(jī)學(xué)習(xí)電氣工程機(jī)械工程經(jīng)濟(jì)管理建筑設(shè)計財務(wù)會計
申請書證明書檢討書自薦信演講稿心得體會調(diào)查報告讀后感求職信推薦信其它范文

基礎(chǔ)的商務(wù)英語口語3篇

基礎(chǔ)的商務(wù)英語口語(1)

1. The letter of credit for each order shall reach us 30 days.

每批貨物的信用證應(yīng)在發(fā)貨近日30天寄達(dá)我方。

2. 15-20 days prior to the date of delivery, you should pay against the presentation of the drawn on the opening bank.

在交貨期15-20天前,貴方應(yīng)憑開戶銀行開具的匯票付款。

3. The payment shall be made by telegraphic transfer to the bank of China, Head office, Beijing, China, for our account, within five business days after the contract signature date.

貨款需要在合同簽署日后的第5個營業(yè)日內(nèi),用電匯方法匯入我方在中國銀行,中國北京總行的賬戶。

4. Advance payment of 25% of the contract value shall be paid within 30 days of the date of signing the contract.

合同簽訂之日后30天內(nèi)預(yù)付合同價值的25%。

5. The payment shall be made by five annual installments of 20% each.

貨款將在5年內(nèi)分期付款,每年支付20%。

6. We require full payment within 45 days with a 15% discount for cash payment in advance.

我方需要在45天內(nèi)付清所有貨款,假如預(yù)付現(xiàn)金則享有15%的優(yōu)惠。

7. The total amount mush be paid in full upon receipt of the shipping documents.

一收到貨運(yùn)單據(jù),貨款需要全數(shù)一次付清。

8. We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.

大家需要貨款以裝運(yùn)期前一個月抵達(dá)我方的信用證支付。

9. You are requested to pay $5,000 as a down payment.

我方需要貴方支付5000USD作為定金。

10. Ten percent of the contract value shall be paid in advance by cash, and 90% by sight draft drawn under an L/C.

合同金額的10%應(yīng)預(yù)付現(xiàn)金,而其余90%憑信用證開出即期匯票支付。

基礎(chǔ)的商務(wù)英語口語(2)

1. Payment by irrevocable letter of credit is convenient for us and we shall draw a 60d/s bill in your bank.

不可撤消的信用證的支付方法對我方來講比較便捷,所以我方將向你方銀行開立見票后60天付款的匯票。

2. We will draw you a documentary draft at sight through our bank on collection basis.

我方將通過我方銀行以托收的形式開出跟單即期匯票向貴方收款。

3. Our terms of payment are 30-day credit period, not 60-day credit. It’s customary.

我方的付款期是30天、不是60天。這是慣例。

4. As usual, we should require of you an L/C to be issued through a first-rate bank.

同平常一樣,大家需要你方通過一流銀行開出信用證。

5. It would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible enable us to effect shipment in due time.

我方建議貴方盡快開立有關(guān)信用證,以便我方準(zhǔn)時發(fā)貨。

6. We propose paying by TT when the shipment is ready.

大家建議在貨物籌備好待運(yùn)時用電匯付款。

7. We regret having to inform you that we cannot accept payment by D/P.

我方非常遺憾地告訴貴方我方不可以同意付款交單的付款方法。

8. We regret to say that we are unable to consider your request for payment under D/A terms.

我方遺憾地告訴貴方不可以考慮你們用承兌交單的方法來支付貨款的請求。

9. You can pay for all or part of the equipment and technology purchased from us in resultant products.

貴方可以用直接商品全部或部分償付從我方購買的設(shè)施和技術(shù)。

10. Since you are not short of cash, we can arrange for your payment over 2 months without charges of any kind.

既然你方現(xiàn)在缺少現(xiàn)金,大家可以安排你們兩個月將來再付款,而不附加任何成本。

基礎(chǔ)的商務(wù)英語口語(3)

1. Our usual terms of payment are by /confirm/ied, irrevocable letter of credit in our favour, reaching us one month ahead of shipment.

大家一般的支付方法是以我方為抬頭人的、保兌的、不可撤消的信用證,并且需要在發(fā)貨前一個月寄達(dá)我方。

2. We proposed to pay by 30 d/s.

我方建議支付見票后30天付款的匯票。

3. The terms of payment we wish to adopt are confirmed and irrevocable letter of credit.

大家期望的付款方法是保兌的,不可撤消的信用證。

4. We should like to advise you that payment by collection is acceptable.

我方想對你說們的是,以托收形式來支付貨款,我方是可以同意的。

5. We would prefer you to pay in US dollars.

我方更期望貴方用USD支付。

6. According to the contract, after receipt of the preliminary shipping advice, you are kindly requested to open with the Bank of China the relative L/C in our favour within ten days.

根據(jù)合同,在收到首次裝運(yùn)公告后,請貴方在10天內(nèi)在中國銀行開立以我方為抬頭人的有關(guān)信用證。

7. Payment of the purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our favour, payable by draft at sight in pounds sterling in London.

貨款應(yīng)該是以大家為抬頭人的、不可撤消的憑即期匯票在倫敦即付英鎊的信用證。

8. We don’t accept payment in US dollars. Please conclude the business in terms of Swiss francs.

大家不收USD,請用瑞士法郎來成交生產(chǎn)。

9. We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.

大家需要貨款以裝運(yùn)近日一個月抵達(dá)我方的信用證來支付。

10. We require immediate payment upon presentation of shipping documents.

大家需要貴方在收到貨運(yùn)單據(jù)后,即刻支付貨款。
    作者:大學(xué)生新聞網(wǎng)    來源:大學(xué)生新聞網(wǎng)
    發(fā)布時間:2024-11-25    閱讀:
    掃一掃 分享悅讀