to do/ to be doing/ doing 作定語時有什么區(qū)別
原句:There will be more than three hundred scientists attending the meeting...
原句是還未發(fā)生的事情,為何定語用attending,而不是to attend? 分詞做定語相較不定式做定語有什么不同?
假如用不定式,to attend 和to be attending 有什么不同?去做某事,沒發(fā)生的事件為何也有進行時態(tài)?
1. There will be more than three hundred scientists attending the meeting.
目前分詞 attending the meeting 并沒發(fā)生,是由于 There be 中有 will。
假如用不定式也可以,就把There will be 改為 There are,同樣也表示未發(fā)生。
2. There are more than three hundred scientists to attend the meeting.
假如不定式用進行體,跟“以后進行時” 意思一樣。指“在以后某個具體時間里正在進行的動作”。
3. There will be more than three hundred scientists to be attending the meeting.
以上三句都表示“將要參加會議”。
作者:大學生新聞網(wǎng) 來源:大學生新聞網(wǎng)
- 句子語序
- Mr.GatestoldtheBBCthatavaccinewastheonlywaytogetbacktolife,the wayitwasbeforethepandemic.
- 11-25 關注:1
- Instructing分詞干什么成分
- 請問instructing him...在句子中干什么成分?為何不是用to instruct him?The editor at once sent the journalist a fax instructing
- 11-25 關注:1
- As引導的狀語或狀語從句
- As irritating,the authors never usse one adjective when seven or eight will do.這里As irritating是什么使用方法?
- 11-25 關注:1
- adulthood milestone 怎么樣翻譯
- Adulthoodmilestones include leaving home, attending college and starting employment, etc.
- 11-25 關注:1
- Ouverture des portes 的意思是
- The place wasn’t entirely authentic, though. Unlikea normal Parisian apartment, the plumbing worked.
- 11-25 關注:1